National Comprehensive Cancer Network

About NCCN

Updated Japanese Translations of the NCCN Guidelines Available

By Jorge Bacigalupo, Global Business Development Specialist, NCCN

The National Comprehensive Cancer Network® (NCCN®) recently posted updated Japanese translations of the NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology (NCCN Guidelines®) for Anal and Rectal Cancers and Cancer of Unknown Primary.

These three most recent translations are part of a larger endeavor by Translational Research Informatics (TRI) to translate the Complete Library of NCCN Guidelines® into non-adapted Japanese translations. Each translation of the NCCN Guidelines is overseen by the appropriate medical society in Japan to ensure its accuracy for use by Japanese clinicians in the treatment of their patients.

There are currently 31 NCCN Guidelines available in Japanese on The addition of these translations further strengthens NCCN's commitment to improving the quality, effectiveness, and efficiency of cancer care regardless of language or geographic barriers.

Translations of NCCN Guidelines are available in Chinese, Japanese, Portuguese, South Korean, and Spanish. Additionally, adaptations of NCCN Guidelines are available for use in Asia, China, the Middle East and North Africa region, and the Republic of South Korea. To access these resources, or to learn more about NCCN international initiatives, please visit

If you would like to learn more about translating the NCCN Guidelines, please contact Jorge Bacigalupo,